Wednesday, May 28, 2014

Beautiful Nature- Deep Sea

Our body & our soul by Boris Pasternak


The great majority of us are required to live a life of constant,systematic duplicity.Your health is bound to be affected if,day after day, you say the opposite of what you feel,if you grovel before what you dislike and rejoice at what brings you nothing but misfortune.Our nervous system isn't just a fiction, it's a part of our physical body,and our soul exists in space and is inside us, like the teeth in our mouth.It can't be forever violated with impunity.
Boris Pasternak,Doctor Zhivago

Tuesday, May 27, 2014

Clarity & Obscurity by Friedrich Nietzsche


Those who know that they are profound strive for clarity. Those who would like to seem profound to the crowd strive for obscurity. For the crowd believes that if it cannot see to the bottom of something it must be profound. It is so timid and dislikes going into the water.
Friedrich Nietzsche

Saturday, May 24, 2014

Friday, May 23, 2014

A Beautiful Reminder By José N. Harris


Not all scars are visible.Regardless,they are usually painful when you first get them. But with time they might fade or they can remain and become a beautiful reminder... that you survived.
José N. Harris

On Life by Arthur Schopenhauer


Each day is a little life; every waking and rising a little birth; every fresh morning a little youth; every going to rest and sleep a little death.

Jeder Tag ist ein neues Leben,jedes Aufwachen und Aufstehen eine kleine Geburt,jeder frische Morgen ist eine kleine Jugend und jedes Zubettgehen und Einschlafen ein kleiner Tod.
Arthur Schopenhauer

Tuesday, May 20, 2014

Romantic poems of Victor Hugo: More Strong Than Time By Victor Hugo* Let Us Love Always! Let Love Endure! By Victor Hugo

music:
Lane moje(instrumental)-Zeljko Joksimovic



MORE STRONG THAN TIME
Victor Hugo
Translation:Andrew Lang

SINCE I have set my lips to your full cup,my sweet,
Since I my pallid face between your hands have laid,
Since I have known your soul,and all the bloom of it,
And all the perfume rare,now buried in the shade;

Since it was given to me to hear on happy while,
The words wherein your heart spoke all its mysteries,
Since I have seen you weep,and since I have seen you smile,
Your lips upon my lips,and your eyes upon my eyes;

Since I have known above my forehead glance and gleam,
A ray, a single ray,of your star,veiled always,
Since I have felt the fall,upon my lifetime's stream,
Of one rose petal plucked from the roses of your days;

I now am bold to say to the swift changing hours,
Pass, pass upon your way,for I grow never old,
Fleet to the dark abysm with all your fading flowers,
One rose that none may pluck,within my heart I hold.

Your flying wings may smite,but they can never spill
The cup fulfilled of love,from which my lips are wet;
My heart has far more fire than you can frost to chill,
My soul more love than you can make my soul forget.


The original French Version:
Visit symphonyforlove.blogspot.com!


Love Always! Love more!
Victor Hugo

Let us love always! Let love endure!
When love departs,hope flies away.
Love is the cry of the dawn,
Love is the hymn of the night.

What the streams say to the shore
What the wind says to the old mountains,
What the stars say to the clouds,
Is one ineffable word: Love!

Love dreams, lives and believes.
Love warms the heart.
A beam greater than glory
And this beam is happiness!

Love! whether we praise or blame them ,
Big hearts will always love:
Join this youth of the soul
To the youth of your brow!

Love,to bring charm to your hours!
So that one may see in your beautiful eyes
The mysterious smile
of interior voulptuous pleasures!

Let us love always and more!
Let us unite better each day,
Trees grow their foliage;
That our souls should grow in love.

Let us be the mirror and image!
Let us be the flower and the perfume!
Lovers, who are alone beneath the shade,
Feel as two and are but one!

Poets search for beauties.
Woman, angel of pure tastes,
Loves to refresh beneath its wings
These large blazing and dreaming brows.

Come to us, touching beauties!
Come to me,you, my very self, my law!
Angel, come to me when you sing,
And, when you cry, come to me!

We alone understand your ecstasies,
For our spirit does not mock;
For poets are the vases
Where ladies send their hearts.

I prefer rather than that which enervates
The arrogance of the soldier or the king,
The shadow that you place upon my life
When your brow inclines to me.

All ambition kindled
In our spirit, that subtle brazier,
Crumbles to ashes or flies in smoke,
And one says: "What will remain"?

All pleasure,a flower hardly in blossom
In our dark and tarnished April,
Sheds it's leaves and dies, lily, myrtle or rose,
And one says to oneself: "It is finished"!

Only love remains.O noble lady,
If you want, on this base journey,
to guard your faith, to save your soul,
to keep your God, keep love!

Conserve in your heart,without fearing anything,
If you should cry and suffer,
The flame that cannot be extinguished
And the flower that cannot die!

To read The original French version of the latest poem and also in German : Visit symphonyforlove.blogspot.com!

Aimons toujours ! Aimons encore ! de Victor Hugo/With the German Translation: Laß Uns Lieben auf Immer! Laß Uns Nochmals Lieben!

Aimons toujours ! Aimons encore !
Victor Hugo

For The english Translation:
Visit symphonyforlove.blogspot.com!

music:
Lane moje(instrumental)-Zeljko Joksimovic


Aimons toujours ! Aimons encore !
Quand l'amour s'en va, l'espoir fuit.
L'amour, c'est le cri de l'aurore,
L'amour c'est l'hymne de la nuit.

Ce que le flot dit aux rivages,
Ce que le vent dit aux vieux monts,
Ce que l'astre dit aux nuages,
C'est le mot ineffable : Aimons !

L'amour fait songer, vivre et croire.
Il a pour réchauffer le coeur,
Un rayon de plus que la gloire,
Et ce rayon c'est le bonheur !

Aime ! qu'on les loue ou les blâme,
Toujours les grand coeurs aimeront :
Joins cette jeunesse de l'âme
A la jeunesse de ton front !

Aime, afin de charmer tes heures !
Afin qu'on voie en tes beaux yeux
Des voluptés intérieures
Le sourire mystérieux !

Aimons-nous toujours davantage !
Unissons-nous mieux chaque jour.
Les arbres croissent en feuillage ;
Que notre âme croisse en amour !

Soyons le miroir et l'image !
Soyons la fleur et le parfum !
Les amants, qui, seuls sous l'ombrage,
Se sentent deux et ne sont qu'un !

Les poètes cherchent les belles.
La femme, ange aux chastes faveurs,
Aime à rafraîchir sous ses ailes
Ces grand fronts brûlants et réveurs.

Venez à nous, beautés touchantes !
Viens à moi, toi, mon bien, ma loi !
Ange ! viens à moi quand tu chantes,
Et, quand tu pleures, viens à moi !

Nous seuls comprenons vos extases.
Car notre esprit n'est point moqueur ;
Car les poètes sont les vases
Où les femmes versent leur cœurs.

Moi qui ne cherche dans ce monde
Que la seule réalité,
Moi qui laisse fuir comme l'onde
Tout ce qui n'est que vanité,

Je préfère aux biens dont s'enivre
L'orgueil du soldat ou du roi,
L'ombre que tu fais sur mon livre
Quand ton front se penche sur moi.

Toute ambition allumée
Dans notre esprit, brasier subtil,
Tombe en cendre ou vole en fumée,
Et l'on se dit : " Qu'en reste-t-il ? "

Tout plaisir, fleur à peine éclose
Dans notre avril sombre et terni,
S'effeuille et meurt, lis, myrte ou rose,
Et l'on se dit : " C'est donc fini ! "

L'amour seul reste. O noble femme
Si tu veux dans ce vil séjour,
Garder ta foi, garder ton âme,
Garder ton Dieu, garde l'amour !

Conserve en ton coeur,
sans rien craindre,
Dusses-tu pleurer et souffrir,
La flamme qui ne peut s'éteindre.
Et la fleur qui ne peut mourir !

Laß Uns Lieben auf Immer! Laß Uns Nochmals Lieben!
Victor Hugo

Laß uns lieben auf immer! Laß uns nochmals lieben!
Wenn die Liebe geht, die Hoffnung fliegt.
Liebe! Das ist der Ruf der Morgendämmerung.
Liebe! Das ist die Hymne der Nacht.

Wie erzählt die Welle den Stränden?
Wie erzählt der Wind den alten Gebirgen?
Wie erzählt der Stern den Wolken?
Es ist mit dem unsäglichen Satz: "Laß uns lieben"!

Die Liebe träumt, lebt und glaubt.
Sie ist um das Herz zu ernähren.
Ein Strahl größer als Ruhm
Und dieser Strahl ist Glück!

Liebe! Ob man sie preist oder schuldet,
Werden große Herzen immer lieben:
Verbinde diese Jugend der Seele
Zur Jugend deines Stirns!

Liebe, um deine Stunden zu bezaubern,
Um das man in deine schönen Augen blicken kann
Mit jenen sinnlichen Interieurs
Der geheimnisvollen Lächeln!

Lieben wir uns auf immer und mehr!
Laß uns besser jeden Tag vereinigen
Die Bäume lassen das Laub wachsen;
Laß unsere Seelen auch in der Liebe wachsen.

Laß uns den Spiegel und Spiegelbild sein
Laß uns die Blume und die Duft sein!
Liebhaber, die allein in der Schatten sind
Fühlen sich als Zwei und sind nur Eins!

Die Dichter suchen nach Schönheit.
Die Frau, Engel des reinen Geschmacks,
Liebt sich diese großen feurigen und träumenden Stirnen
Unter seinen Flügeln zu erfrischen.

Komm zu uns, berührende Schönheit!
Komm zu mir, zu dir, mein Eigen, mein Gesetz!
Engel, komm zu mir wenn du singst.
Und wenn du weinst, komm zu mir!

Wir allein verstehen deine Ekstasen,
Denn unser Geist spottet nicht;
Denn Dichter sind die Vasen,
Wohin die Damen ihre Herzen schicken.

Ich, der in der Welt,
Keine einzelne Realität gefunden habe,
Ich, der wie die Welle
Alles fliegen läßt, was nur Eitelkeit ist.

Ich bevorzuge lieber als das, was
Die Arroganz des Soldaten oder des Königs entkräftet,
Den Schatten, der du auf mein Leben setzt,
Als dein Stirn zu mir neigt.

Aller Ehrgeiz, der
In unserem Geist, jenes subtiles Feuer, entzündet ist,
Zerkrümelt zu Asche oder fliegt im Rauch
Und man sagt: "Was wird bleiben"?

Alles Vergnügen, eine kaum geblühte Blume
In unserem dunklen und getrübten April,
Verliert ihre Blätter und stirbt, Lilie, Myrte oder Rose.
Und man sagt zu sich: "Es ist vorbei"!

Nur die Liebe bleibt. Ach, edle Dame,
Wenn du deinen Glauben,deine seele, deinen Gott halten willst,
hüte die Liebe.

Erhalte in deinem Herzen, ohne etwas zu fürchten,
Wenn du weinen und erlitten müßt,
Die Flamme, die nicht ausgelöscht werden kann
Und die Blume, die nicht sterben kann!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...